„Нет“и „бруто“са термини, често срещани на международния пазар на труда, които едва наскоро започнаха да се чуват в Русия. И двете са свързани с определянето на заплатите, но има значителна разлика между тях.
Термините „нето“и „бруто“, които се използват активно на пазара на труда в англоговорящите страни, все повече се чуват от устните на руските работодатели и работници. В същото време, тъй като тяхното използване е сравнително нова практика, може да се намери тяхното писане в писмена форма, използвайки както латинската, така и кирилицата.
Брутен
Терминът „бруто“се използва за означаване на нивото на заплата на служителя, което е пълната сума пари, похарчена от работодателя за заплащане на служителя. Произхожда от думата, срещана в различни варианти на много европейски езици, което означава „голям“, „пълен“, „брутен“.
Като се има предвид размерът на възнаграждението на работниците, трябва да се има предвид, че в Руската федерация, както и в повечето други развити страни, доходите на гражданите, включително заплатите, се облагат с данък. Следователно, „Брутното“възнаграждение съвсем не е паричната сума, която служителят ще получи в ръцете си: напротив, от тази сума ще се приспаднат данъци, които трябва да се плащат върху заплатите в съответствие с действащото законодателство.
В Руската федерация, за да се определи размерът на заплатите, съответстващ на определението за "бруто", е необходимо да се добави стойността на така наречения регионален коефициент към заплатата, установена за служителя в съответствие с таблицата с персонала, която е добавка към заплатата, прилагана в случай на работа в трудни климатични условия.
В световната и руската практика има и други термини, използвани за обозначаване на размера на възнаграждението преди плащането на данъци. И така, един от вариантите за обозначаването му е терминът "brutto" или "бруто". Освен това на руски такава заплата понякога се нарича „мръсна“.
Мрежа
За разлика от това нето означава сумата, която служителят получава след приспадане на всички необходими данъци. Също така за обозначаването му се използва терминът „нетна“заплата - всъщност това е точно буквалният превод на италианската дума „netto“, от която произлиза името „нето“.
В зависимост от това за коя категория служители говорим, данъчните ставки, прилагани за тях в Руската федерация, могат да се различават. По-голямата част от служителите обаче са обект на задължението да плащат 13% данък върху доходите на физическите лица (ДДФЛ), който се приспада от „брутната“заплата, за да се получи „нетна“стойност.
В същото време трябва да се има предвид, че действащото руско законодателство определя, че задължението за плащане на данъци върху заплатите на служителите е на работодателя: ето защо той обикновено е наясно с двата размера на доходите на служителите - преди и след данъци, докато самите служители получават само „нетни“заплати.